民進黨 - 日誌用相簿民進黨 - 日誌用相簿

翻開FB 台灣政壇藍綠 每天爭吵的是現實政治利益。

其關鍵就是  綠營獨派咬定台灣地位未定論,台灣是主權獨立的國家  美國是爸爸 日本是媽媽?

藍營中華民國派比較不敢否定大陸習大大說台灣是中國的一部分。被綠營扣帽子說賣台。

我很好奇 為何老李   會傳授綠營 否定《開羅宣言》和《波茨坦公告》法律效力。隻字不提 竄改歷史。

到底為何日本人與李登輝   害怕承認《波茨坦公告》?  其實裡面條文很清楚。

只是當事人老蔣死了 老李如何竄改 反正死人也不會說話了。

開羅會議 - 日誌用相簿

 波.jpg - 日誌用相簿

羅宣言   中華民國32年(1943年)12月1日 

羅斯福總統、蔣委員長、邱吉爾首相、偕同各該國軍事與外交顧問人員,在北非舉行會議,業已完畢,茲發表概括之聲明如下: 

「三國軍事方面人員關於今後對日作戰計劃,已獲得一致意見,我三大盟國決心以不鬆弛之壓力從海陸空各方面,加諸殘暴之敵人。此項壓力已經在增長之中。

我三大盟國此次進行戰爭之目的,在於制止及懲罰日本之侵略,三國決不為自己圖利,亦無拓展領土之意思。

三國之宗旨,在剝奪日本自從一九一四年第一次世界大戰開始後在太平洋上所奪得或佔領之一切島嶼,在使日本所竊取於中國之領土,例如東北四省、臺灣、澎湖群島等,歸還中華民國。

其他日本以武力或貪慾所攫取之土地,亦務將日本驅逐出境。

我三大盟國稔知朝鮮人民所受之奴隸待遇,決定在相當時期,使朝鮮自由與獨立。 

根據以上所認定之各項目標,並與其他對日作戰之聯合國目標相一致,我三大盟國將堅忍進行其重大而長期之戰爭,以獲得日本之無條件投降。」

1945年8月15日,日本宣佈無條件投降,天皇下詔接受波茨坦宣言. 

開羅宣言與波茨坦宣言是二次大戰期間最重要的兩項文件,

草擬兩個文件的每個會議紀錄都達幾百頁,足見是經過冗長而仔細的考慮與討論後才達成協議.

其後1945年9月2日於東京灣密蘇里號戰艦上日本與各國簽署的"日本降伏文書"(Instrument of Surrender),

第一條中載明:

我們,受日本帝國.日本政府.日本軍部之命,接受所有由美國.中國.和英國政府制定的波茲坦宣言,及其後和蘇維埃政府發布之宣言.

我們天皇和日本政府及其後繼者必將實施波茲坦宣言...

https://lee554433.pixnet.net/blog/post/6508430?fbclid=IwAR0R2UZ90MaTQ7QoxRy2OZ0C6WKF2Na9mHZQZGDlQvFaEu6J6wxqkIFXClg

 

 

中美英三國促令日本投降之波茨坦公告
又名:波茨坦宣言   中文
中華民國34年(1945年)7月26日

1945年7月26日,美、英、中三國政府領袖同意對日本發表公告,促其立即無條件投降。亦稱《波茨坦宣言》。

  美、英、中三國政府領袖公告:

(一) 余等:美國總統、中華民國國民政府主席及英國首相代表余等億萬國民,業經會商,並同意對日本應予以一機會,以結束此次戰事。

(二) 美國、英帝國及中國之龐大陸、海、空部隊,業已增強多倍,其由西方調來之軍隊及空軍,即將予日本以最後之打擊,彼等之武力受所有同盟國之決心之支持及鼓勵,對日作戰,不至其停止抵抗不止。

(三)  德國無效果及無意抵抗全世界激起之自由人之力量,所得之結果,彰彰在前,可為日本人民之殷鑒。此種力量當其對付抵抗之納粹時,不得不將德國人民全體之土地、工業及其生活方式摧殘殆盡。但現在集中對待日本之力量則較之更為龐大,不可衡量。吾等之軍力,加以吾人之堅決意志為後盾,若予以全部實施,必將使日本軍隊完全毀滅,無可逃遁,而日本之本土亦必終歸全部殘毀。

(四)  現時業已到來,日本必須決定一途,其將繼續受其一意孤行計算錯誤,使日本帝國已陷於完全毀滅之境之軍人之統制,即或走向理智之路。

(五)  以下為吾人之條件,吾人決不更改,亦無其他另一方式。猶豫遷延,更為吾人所不容許。

(六)  欺騙及錯誤領導日本人民使其妄欲征服世界者之威權及勢力,必須永久剔除。

蓋吾人堅持非將負責之窮兵黷武主義驅出世界,則和平安全及正義之新秩序勢不可能。

(七)  直至如此之新秩序成立時,及直至日本製造戰爭之力量業已毀滅,有確定可信之証據時,日本領土經盟國之指定,必須佔領,俾吾人在此陳述之基本目的得以完成。

(八)《開羅宣言》之條件必將實施,而日本之主權必將限於本州、北海道、九州、四國及吾人所決定之其他小島之內。

(九)  日本軍隊在完全解除武裝以後,將被允許返其家鄉,得有和平及生產生活之機會。

(十)  吾人無意奴役日本民族或消滅其國家,但對於戰罪人犯,包括虐待吾人俘虜在內,將處以法律之裁判,日本政府必須將阻止日本人民民主趨勢在內之復興及增強之所有障礙予以消除,言論、宗教及思想自由以及對於基本人權之重視必須成立。

(十一) 日本將被允許維持其經濟所必需及可以償付貨物賠款之工業,但可以使其重新武裝作戰之工業不在其內。為此目的,可准其獲得原料,以別於統制原料,日本最後參加國際貿易關係當可准許。

(十二)  上述目的達到及依據日本人民自由之意志成立一傾向和平及負責之政府後,同盟國佔領軍隊當即撤退。

(十三)  吾人通告日本政府立即宣布所有日本武裝部隊無條件投降,並對此種行動誠意實行予以適當之各項保証,除此一途,日本即將迅速完全毀滅。 

開羅宣言的效力在此顯現 : 其被波茲坦宣言包括了進去,而後來波茲坦宣言被日本的降書做為原則,也就是說各國和日本皆同意這波茲坦宣言和開羅宣言的原則! 

國際法外行彭明敏之所以會得出開羅宣言與波次坦宣言不具

法律效力的言論, 乃是因為他不懂國際法中的引入原則 (前已提及引入原則之法理) 所以會誤認兩宣言的效力.

另外 ,另一大法律外行沈建德則緊咬所謂的 " 開羅宣言僅為一紙新聞稿 ", 根據他所引述的美方檔案資料

(該員在文章中根本就沒有表明是哪裡來的資料, 不過就當作他真的有查過這份資料好了, 該文請見 http://www.wufi.org.tw/cairocom.htm ),

一再強調宣言的無共識性, 但根據我方史料 ( 中華民國重要史料初篇 -

對日抗戰時期第三篇 - 戰時外交 , 秦孝儀編 , 台北中央文物供應社出版)中之會議摘要記載, 英方代表原本主張 " 台澎地位當然由日本放棄 "但在我國代表力爭下終於維持 " 台澎歸還中國 " 之字樣 . 沈氏之言, 不攻自破.

 

但卻忽略一點: 聯合國之成立時間為 1945.10.25    

 

而前引降書之簽定時間卻是 1945.09.09 本條所稱之聯合國在當時根本就不存在, 何來向聯合國投降之有? 向一個根本不存在的國際組織投降合什麼國際法理

 

現在的台灣就像一個美女一樣,看過鹿鼎記的參考阿
中國就是韋小寶,美國就是鄭克爽,台灣就是阿珂
雖然阿珂和韋小寶拜過天地(韋小寶騙的 )還都是九難師太的徒弟,可是沒用 無論韋小寶怎麼獻殷勤都不行,阿珂不僅心有所屬而且三番四次要殺韋小寶,直到最後麗春院一夜後才搞定她。
韋小寶不止一次罵過阿珂臭女人,可是身體很誠實,和中國一樣,就算心理罵台灣,嘴上也要說好聽的。
美國就是鄭克爽這個小白臉有錢有顏有地位,讓阿珂十分嚮往。
金庸書中寫到阿珂雖然漂亮可是智商不在線,和現在台灣差不多,寶島最讓人不省心。
中國其實也在等機會,等麗春院的機會
從台獨膜拜日本人和美國白人,能看出來,台獨其實沒有真正的自尊心,也並不真追求獨立——只是仇恨中國,以自甘做美國人的奴才跟班為榮
在台灣的新歷史課綱和教科書中,
南島語系取代中華民族,成了台灣人的祖先,
明鄭和清朝統治被寫成與荷蘭、日本殖民者無異的“外來政權”,
以否定《開羅宣言》和《波茨坦公告》法律效力為理論依據的“台灣地位未定論”赫然在冊

 很多人看的好簡單,就說台灣的位置,目前中國海基戰略力量都在南海,因為那裡是深水海,能給戰略核潛艇提供掩護,其他近海不行,拿下台灣鞏固第一島鏈,衝出第二島鏈,進可攻退可守,也可做戰略核潛艇,航母的前沿港,所以利大於弊,再說美元依然不可撼動的,美國不可能為了台灣而發動戰爭,他們的主要目的依然還是維持美元的霸權,他憑什麼為了台灣發動戰爭?

跑到中國近海來打架?被陸基導彈瘋狂抽射?

隔壁還有一個大俄國虎視眈眈,期望中美打得兩敗俱傷呢

 

擒賊先擒王,射人先射馬。這是中美在博弈,台灣就是乾站在棋盤上的子兒 棋盤上跳馬也好,出軍也好,並不是旗子在動,而是棋手之間的較量。

 

這盤棋的紅方是中國,黑方是美國。
台灣實際上是物化的
 

 

什麼叫做文化多元?這個世界是立體的,多維度的,不是平面的。
看待一個問題,要從多個方面去尋找答案

 

 

 

 

附錄1   波茨坦宣言   英文版

 

Proclamation Defining Terms for Japanese Surrender
Issued, at Potsdam, July 26, 1945

1.  We-the President of the United States, the President of the National Government of the Republic of China, and the Prime Minister of Great Britain, representing the hundreds of millions of our countrymen, have conferred and agree that Japan shall be given an opportunity to end this war.

2.  The prodigious land, sea and air forces of the United States, the British Empire and of China, many times reinforced by their armies and air fleets from the west, are poised to strike the final blows upon Japan. This military power is sustained and inspired by the determination of all the Allied Nations to prosecute the war against Japan until she ceases to resist.

3.  The result of the futile and senseless German resistance to the might of the aroused free peoples of the world stands forth in awful clarity as an example to the people of Japan. The might that now converges on Japan is immeasurably greater than that which, when applied to the resisting Nazis, necessarily laid waste to the lands, the industry and the method of life of the whole German people. The full application of our military power, backed by our resolve, will mean the inevitable and complete destruction of the Japanese armed forces and just as inevitably the utter devastation of the Japanese homeland.

4.  The time has come for Japan to decide whether she will continue to be controlled by those self-willed militaristic advisers whose unintelligent calculations have brought the Empire of Japan to the threshold of annihilation, or whether she will follow the path of reason.

5.   Following are our terms. We will not deviate from them. There are no alternatives. We shall brook no delay.

6.  There must be eliminated for all time the authority and influence of those who have deceived and misled the people of Japan into embarking on world conquest, for we insist that a new order of peace, security and justice will be impossible until irresponsible militarism is driven from the world.

7.  Until such a new order is established and until there is convincing proof that Japan's war-making power is destroyed, points in Japanese territory to be designated by the Allies shall be occupied to secure the achievement of the basic objectives we are here setting forth.

8.  The terms of the Cairo Declaration shall be carried out and Japanese sovereignty shall be limited to the islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku and such minor islands as we determine.

9.  The Japanese military forces, after being completely disarmed, shall be permitted to return to their homes with the opportunity to lead peaceful and productive lives.

10.  We do not intend that the Japanese shall be enslaved as a race or destroyed as a nation, but stern justice shall be meted out to all war criminals, including those who have visited cruelties upon our prisoners. The Japanese Government shall remove all obstacles to the revival and strengthening of democratic tendencies among the Japanese people. Freedom of speech, of religion, and of thought, as well as respect for the fundamental human rights shall be established.

11.  Japan shall be permitted to maintain such industries as will sustain her economy and permit the exaction of just reparations in kind, but not those which would enable her to re-arm for war. To this end, access to, as distinguished from control of, raw materials shall be permitted. Eventual Japanese participation in world trade relations shall be permitted.

12.   The occupying forces of the Allies shall be withdrawn from Japan as soon as these objectives have been accomplished and there has been established in accordance with the freely expressed will of the Japanese people a peacefully inclined and responsible government.

13.   We call upon the government of Japan to proclaim now the unconditional surrender of all Japanese armed forces, and to provide proper and adequate assurances of their good faith in such action. The alternative for Japan is prompt and utter destruction.

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    房奴生活30年 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()